Expresiones feas en español



Expresiones feas en español
Resumen:

Hay muchas palabras muy bonitas en español, pero hay dos expresiones que yo no soporto: ¡Qué asco! y ¡Qué fuerte! Hoy te explico por qué no me gustan.

TRANSCRIPCIÓN
¡Hola chicos! ¿Qué tal? Bienvenidos. Bienvenidos y bienvenidas al nuevo episodio de español conmigo, de “Español con Juan.” Yo soy Juan, yo soy profesor de español y esto es un podcast para aprender español. Si quieres mejorar tu español, si quieres aprender o mejorar tu español, si quieres pasar de un nivel intermedio a un nivel avanzado de español tienes que escuchar muchos podcast en español, tienes que escuchar muchos podcast de profesores de español que te van a ayudar a pasar de un nivel intermedio a un nivel avanzado.
Eso es lo que hacemos nosotros aquí, hay muchos podcast en Internet no sólo el nuestro, no sólo el mío, no sólo el que hacemos aquí, no. Hay muchos, hay muchos más. Busca, busca, busca y escucha, escucha los que te gusten ¿Vale? Yo creo que el podcast que hacemos aquí está bien, está bastante bien porque todo es en español. Yo creo que hablo de una forma que no es muy rápida, que no es muy lenta. Creo que uso muchas expresiones de la calle, expresiones coloquiales, expresiones muy útiles que puedes usar si vas a España o si vas a ver una película de español. Yo uso un vocabulario y una gramática para que tú, para que vosotros podáis entender lo que digo y podáis seguir más o menos el hilo de mis argumentos, el hilo de mis discursos, el hilo del podcast ¿No? El hilo del tema que estoy diciendo ¿No? Y poco a poco os vais acostumbrando a mi forma de hablar, vais aprendiendo las expresiones que yo digo porque yo uso mucho la repetición, repito mucho las expresiones.
En fin, que conmigo, conmigo aquí en “Español con Juan” podéis, podéis aprender o podéis mejorar un poquito vuestro español ¿Por qué no? Claro que sí, cada semana puedes escuchar un episodio de “Español con Juan.” Y hay muchos más podcast, quizás un día, quizás un día haga un podcast hablando de podcast ¿Vale? Hablando de podcast en español porque hay muchos otros que pueden ser muy interesante también.
Yo os aconsejo que escuchéis podcast que sean sólo en español o la mayor parte en español y que tengan la transcripción ¿Vale? Es muy importante, es muy importante leer y escuchar, escuchar y leer ¿Vale? Eso es muy importante, os recuerdo que la mayoría de nuestros podcast tienen la transcripción en nuestro blog ¿Vale? Podéis encontrar el link en la descripción del podcast, podéis encontrar el link a nuestro blog donde podéis encontrar las transcripciones y ahí podéis leer todos los podcast que hemos publicado hasta ahora o casi todos tienen la transcripción ¿Vale? Entonces podéis leer y escuchar al mismo tiempo. Yo os aconsejo que cada episodio lo escuchéis y lo leáis por lo menos dos veces ¿Vale?
Y vais a aprender vocabulario, vais aprender gramática y como digo, hay muchos podcast y quizás algún día haga un episodio especial hablando de otros podcast para aprender español que como digo, que tengan la transcripción ¿Vale? Es importante que tengan la transcripción. No es estrictamente necesario ¿Vale? No es estrictamente necesario porque escuchar ya es bueno, ya es positivo pero si tienes además la transcripción pues está muy bien ¿Vale? Leer y escuchar. Todo lo que sea input ¿Vale? En inglés se dice: “Input.” ¿No? Todo lo que sea entradas, todo lo que te llega en español es muy, muy importante porque se aprende, se aprende escuchando y se aprende leyendo, se aprende muchísimo, se aprende muchísimo escuchando y leyendo.
Bueno pues venga, ya me he enrollado. Yo quería hacer una introducción cortita, ya me he enrollado. Me enrollo demasiado, en fin. Yo hoy quería hablar de expresiones en español que no me gustan porque yo sé que se habla a veces de palabras bonitas en español. En español hay palabras muy bonitas, sí señor. Mariposa, por ejemplo, alba, amanecer. Son palabras muy bonitas. Nieve, por ejemplo también es muy bonita, nieve.