La vida es bella

Nada es imposible, todo es posible
Si quieres, puedes
Resumen:

En mis clases de español a veces uso frases que encuentro en internet, como, por ejemplo, las frases de Mr Wonderful. Normalmente son frases motivadoras, positivas, que nos animan a cumplir nuestros sueños, a ser felices, a sonreír… Yo uso estas frases porque me parece un buen modo de aprender español en contexto, pero a veces me pregunto si la vida es tan maravillosa como dice Mr. Wonderful.

TRANSCRIPCIÓN
¡Hola chicos! ¿Qué tal? Bienvenidos. Bienvenidos y bienvenidas a otro episodio, un episodio más de este podcast “Español con Juan.” Un podcast en español para aprender español, yo soy Juan. Si esta es la primera semana, la primera vez que escucháis este podcast, bienvenidos, bienvenidas.
Este es un podcast para estudiantes de español con un nivel intermedio o intermedio alto para ayudaros ¿Ayudaros a qué? Ayudaros a, bueno a aprender español, bueno en realidad ya sabéis hablar español, ayudaros a mejorar, mejorar aún más vuestro español. Ya habláis muy bien, si me podéis entender ¿Eh? Si me podéis entender quiere decir que habláis, que habláis bastante bien.
Oye habláis bastante bien porque yo hablo de una forma muy natural. Sí, bueno intento pronunciar muy bien las palabras, intento no hablar demasiado de prisa, intento que intento escoger, intento escoger siempre las palabras, el vocabulario y la gramática que podáis entender vosotros y vosotras también ¿Eh? Vosotros y vosotras. Pero en general hablo de una forma bastante natural ¿Vale? De una forma espontánea y bastante natural. Si vosotros me podéis entender, si podéis entender el 70 % o el 80 % de lo que digo en este podcast, oye eso quiere decir que vuestro español está muy bien, está bastante bien ¿Vale?
Y entonces bueno, si escucháis, si escucháis “Español con Juan” cada semana vais a mejorar cada semana un poquito ¿De acuerdo? Cada semana un poquito más. Esto es como una gota de agua ¿No? Una gota de agua que poco a poco ¡Pum! ¡Pum! ¡Pum! La gota de agua va cayendo y va llenando, va llenando el vaso, va llenando la bañera, va llenando la piscina ¿No? No se nota, no se nota mucho ¿Vale? Porque una gota es muy pequeña ¿Vale? Pero oye, poco a poco una gota, otra gota, otra gota, otra gota, otra gota, al final, al final el vaso se llena, al final la bañera se llena, al final la piscina se llena.
Esto, esto es una metáfora, una metáfora de cómo funciona, cómo funciona el aprendizaje de un idioma ¿No? Es algo que hay que hacer poquito a poco, poquito a poco de una forma regular ¿Vale? Pero in pausa, de una forma digamos habitual, continúa ¿Sí? Como una gota ¿Vale? Como una gota de agua y este podcast pues es una gota de agua, una gota de agua cada semana para ayudaros a mejorar vuestro español.
Bueno, ya me he enrollado, ya me he enrollado como siempre. Me enrollo siempre por Dios, por el amor de Dios ¿Por qué me enrollo tanto, por qué me enrollo tanto? Bueno, esta mañana, esta mañana estaba mirando en Internet algunas imágenes, estaba buscando algunas imágenes para usarlas para nuestra página. Tenemos una página en Facebook y que se llama “One thousand and one reason to learn Spanish.” “Mil y una razones para aprender español” ¿Vale? Es una página muy bonita que yo hago desde hace varios años. No sé ya creo que son tres o cuatro años que estoy haciendo esa página ¿Vale? “One thousand and one reason to learn Spanish” en Facebook.
Y cada día, cada día bueno pongo fotografías o pongo actividades para aprender español y busco, busco siempre imágenes bonitas o imágenes interesantes en Internet. Y yo uso mucho, uso mucho fotografías o imágenes de una página que se llama “Mr. Wonderful” no sé si la conocéis, “Mr. Wonderful.” Es muy, es muy famoso, la página es muy famosa en Internet y creo que en muchos países. Está en España pero creo que también existe en Inglaterra, en Estados Unidos, no sé, creo que es internacional. No sé si es, no sé si es española ¿Vale?
No sé si es una empresa española,

No te aburras con el español

Para aprender español: haz lo que te guste
Resumen:

Para aprender español hay que estar en contacto regular con el español. Hay que leer y esuchar mucho en español, pero atención: tienes que leer y escuchar temas que te gusten, que te interesen. No leas o no escuches en español lo que no leerías o lo que no escucharías en tu idioma.

TRANSCRIPCIÓN
¡Hola chico! ¿Qué tal? Bienvenidos, bienvenidos y bienvenidas a “Español con Juan.” Si queréis, si queréis mejorar vuestro español, si queréis pasar de un nivel intermedio a un nivel avanzado de español tenéis que escuchar este podcast, “Español con Juan” todas las semanas, si es posible más de una vez a la semana, si es posible todos los días pero bueno por lo menos, por lo menos una vez a la semana ¿Vale?
Yo os aconsejo escuchar todos los días un poquito de español, este podcast u otros podcast. Yo creo que hay muchos podcast para aprender español ¿Vale? Entonces un día podéis escuchar “Español con Juan” y otros días podéis escuchar otros podcast.
Hay muchos podcast, hay muchos profesores de español y también hay podcast que son hechos por y para nativos, por y para nativos ¿Vale? No son podcast para aprender español necesariamente pero oye, son podcast muy interesantes; de fútbol, de música, de viajes, de ciclismo, de turismo, de comidas, no sé. Si te gusta la comida o si te gusta la ciencia ficción, o si te gusta, si te gusta no sé, los periódicos, las noticias, la actualidad, el cine, el teatro, hay podcast de todo.
Piensa en un tema, piensa en un tema, piensa en algo que te gusta, bueno pues estoy seguro, estoy seguro de que hay un podcast sobre ese tema y eso es lo mejor, escuchar algo que te gusta, algo que te interesa. Si te pones a escuchar, si te pones a escuchar un podcast de no sé, de alguien que habla de las hormigas que viven en Bolivia. Por ejemplo, las hormigas, las hormigas que viven en Bolivia, bueno a mí realmente no me interesa mucho ese tema ¿Vale? No me interesa mucho el tema de las hormigas que viven en Bolivia pero a otras personas, a otras personas ese tema les puede parecer fascinante ¿Vale?
Entonces a mí, a mí no. Entonces bueno, si yo me pongo a escuchar un podcast sobre las hormigas que viven en Bolivia, a los 10 segundos, a los 20 segundos estoy pensando en otra cosa porque me aburre, porque no me interesa, porque tendría que hacer un esfuerzo sobrehumano para no quedarme dormido, tendría que hacer un esfuerzo muy grande, sobrehumano para mantenerme despierto, para no quedarme dormido. No sé, me pondría a pensar en cualquier cosa, sería muy, muy difícil que yo prestara atención a un podcast sobre las hormigas que viven en Bolivia. No me interesa, no me interesa nada.
Pero, pero a otras personas el tema de las hormigas bolivianas les puede parecer fascinante, súper interesante, maravilloso y entonces esas personas, oye se pondrán: “Quita, quita que voy a escuchar este podcast sobre las hormigas en Bolivia. ¿Cómo son las hormigas en Bolivia? ¿De qué color? ¿Qué comen, dónde viven, qué hacen, cuántas son? En fin, todo, quiero saber todo sobre las hormigas bolivianas.
Entonces, si tú quieres saber todo sobre las hormigas en Bolivia en español, tendrás que prestar atención ¿Vale? Tendrás que prestar atención y esa, esa es la clave, esa es la clave que vas a poner a escuchar el podcast sobre las hormigas de Bolivia con mucha atención porque tú quieres saber todo, quieres saber todo sobre las hormigas bolivianas y entonces, sin darte cuenta, sin darte cuenta vas a aprender español porque vas a estar prestando mucha atención a lo que dicen, a cómo lo dicen, qué han dicho, qué significa esta palabra. A ver ¿Cómo? ¿Qué quiere decir esto? ¿Vale?
Entonces vas a estar prestando atención porque quieres saber todo sobre las hormigas bolivianas ¿No? Yo, a mí esto  me pasa, a mí esto me pasa con el francés por ejemplo o con el italiano. Cuando yo escucho podcast en francés y escucho, escucho muchos podcast en francés y veo muchos videos en YouTube también en francés…

Veranear en español

Dónde y cómo irse de vacaciones
Resumen:

Tengo ganas de irme de vacaciones, pero no tengo ganas de irme lejos a descubrir otras culturas. Este año quiero ir a una playa turística y pasarme el día en la playa, tomando el sol, bañándome en el mar y bailando en la discoteca por la noche.

TRANSCRIPCIÓN
Hola chicos ¿Qué tal? Bienvenidos, bienvenidos y bienvenidas a un nuevo episodio de nuestro podcast “Español con Juan”, yo soy Juan, esto es “Español con Juan” un podcast en español sólo, sólo recuerda, sólo en español para aprender español. Bueno, digo sólo en español pero a veces, a veces como, como hablo italiano por ejemplo o hablo inglés pero hablo italiano bastante bien ¿Eh? Yo, vamos, soy modesto ¿Eh? Soy modesto pero tengo que reconocer que hablo italiano bastante bien.
Fijaos, fijaos, llevo en Inglaterra más de 20 años, mi inglés bueno, llevo aquí más de 20 años, mi no está mal. Bueno pues mi italiano, mi italiano es mucho mejor, es mucho mejor. ¿Por qué digo esto, por qué digo esto? Porque a pesar de que yo quiero hacer el podcast en español a veces, a veces con esta cabeza que tengo ¿Vale? Con esta cabeza que tengo, esa es una expresión que se dice, que se dice muy a menudo. Con esta cabeza que tengo a veces, a veces me salen palabras en italiano. Sí, sí, sí pero no sólo en el podcast también, también cuando estoy hablando con mis compañeros en la universidad, con mis compañeros, con los otros profesores de español en lugar de decir: “Como” digo “Come.” En lugar de decir: “Hablar” digo “Parlar”, en fin.
Es un lío, es un lío porque yo no es que hable tanto ese idioma, no, no, no yo no hablo tantos idioma, yo no soy bueno para los idiomas. Qué va, qué va, qué va, qué va. Yo no soy bueno, no, no, no, no pero me gusta, me gusta hablar francés, italiano, inglés y a veces tengo un lío en la cabeza que digo una parte de la frase en inglés, la otra parte en español, la otra parte en italiano, la otra parte en francés. En fin, es un lío, hablar conmigo es un lío, es un lío.
Y entonces lo que yo quería decir, lo que yo quería decir es que este podcast es en español, sólo en español pero a veces, a veces se me escapa ¿Vale? ¿Habéis oído? ¿Habéis oído esa expresión? A veces se me escapa ¿Eh? Escapa, es como cuando tienes, cuando tienes un pájaro ¿No? Cuando tienes un pájaro en una jaula, en la mano, no sé, en una jaula, tienes el pájaro en la jaula ¿No? Pobrecito, pobrecito. A mí, a mí no me gusta tener pájaros enjaulas pero bueno, es una metáfora ¿No? Si tienes un pájaro en una jaula y un día abres la puerta de la jaula y el pájaro se escapa, sale volando y se escapa pues a mí a veces, a veces se me escapan palabras en otros idiomas; en italiano, en inglés. Claro porque eso pasa con los que somos políglotas, con los que hablamos varios idiomas.
Bueno, bueno basta, basta, basta, basta. Estoy bromeando, estoy bromeando. Yo soy muy modesto, yo soy muy modesto. El problema es que me estoy, me estoy haciendo viejo, me estoy haciendo viejo, la memoria comienza a fallar y todas las palabras que tengo en la cabeza ¿No? Perdón, todas las palabras que tengo en la cabeza pues empiezan, empiezan a mezclarse. El italiano con el francés, el inglés. Es un desastre, es un desastre, es un desastre.
Pero bueno entonces, si alguna vez, si alguna vez digo alguna palabra en inglés o en francés o en italiano, bueno tranquilos, tranquilos no pasa nada, no pasa nada. Es que Juan pues ya es un poco viejo ¿No? Y no, no recuerda, no sabe diferenciar un idioma de otro ¿Vale? Pero bueno, se puede escapar alguna palabra ¿Vale? Pero en general, en general este podcast es en español para aprender español ¿De acuerdo?
Y hoy, hoy vamos a hablar, vamos a hablar de un tema muy interesante, un tema muy interesante para mí, para mí, para mí porque estoy decidiendo dónde voy a ir de vacaciones ¿Vale? Estoy pensando dónde voy a ir de vacaciones, sí. Porque sí, porque estoy harto de trabajar, porque llevo mucho tiempo trabajando y porque estoy harto de estar aquí ence…